Olga is the wife of one of our Regional Directors in a sensitive region. Her contribution for this first month of the New Year is in both English and Russian.
Psalm 62:8 “Trust in Him at all times, you people; pour out your hearts to Him, for God is our refuge.”
It was the fifth day of the New Year 2016. I was sitting in a hospital, not far from the emergency room where a 13-month old child was fighting for life. This beautiful girl didn’t look like a warrior after two difficult surgeries and two long anesthesias, but she was still breathing. Suddenly I met the surgeon’s eyes. He was tired and worried and I was scared of my own thoughts. “What if she wouldn’t survive? What if she’ll die?” Just a few days ago, at the family Christmas party, this girl was running around happy and carefree, laughing with her cousins when our whole family gathered together to celebrate the birth of Jesus on the earth, and for the New Year. Her parents were hoping for the best, lifting up their prayers for their kids. And now, how hard it is to believe that God is good and trustworthy next to emergency room, where death is so close to your loved one! The Muslim doctor said: “We’ve done everything we could. Now, just pray.”
The whole family, all the relatives and friends, church members and even the Muslim doctor, had nothing to do now, only TRUST GOD and pour out our hearts for little Diana. She is feeling better today, but it’s going to be a long road to recovery and life where trusting God is the only way to go.
May Lord bless you all dear sisters. Trust Him and rely on Him every day. He is our refuge!
With love, Olga
Псалом 61:9 «Надейтесь на Него во всякое время, изливайте перед Ним сердце ваше; Бог нам прибежище»
Это был пятый день нового 2016 года. Я сидела недалеко от отделения реанимации, в которой 13-ти месячный ребенок сражался за жизнь. Эта прекрасная девочка не была похожа на воина, после двух сложнейших операций и двух долгих наркозов, она еще дышала. Встретившись глазами с хирургом, увидев его печальный и уставший взгляд, мне стало страшно от своих мыслей: «А что, если она не выживет? А что если она умрет?!» Эта милая девчушка бегала, веселилась и беззаботно смеялась со своими сестрами, когда вся наша большая семья собралась, чтобы отпраздновать приход нашего Спасителя в этот мир. А её родители в Новый год загадывали желания и возносили свои молитвы за детей. Как трудно представить Бога добрым и любящим находясь в двух шагах от реанимации, где смерть дышит в спину тем, кого так любишь. Доктор сказал: «Мы сделали все что могли, теперь только молитесь»
Вся семья, все родственники и друзья, братья и сестры из церкви и даже доктор-мусульманин, ничего не могли больше делать, как только доверять Богу и изливать своё сердце перед Богом за маленькую Диану. Угрозы жизни сейчас нет, но предстоит долгий путь восстановления и жизни где порой, доверие Богу – единственное, что остается.
Пусть Бог благословит вас, дорогие сестры. Надейтесь на Него каждый день, Он – наше прибежище!
С любовью, Ольга
HELIDA says
Querida Olga, obrigada por renovar em nós a urgencia da intercessão. Na familia de Deus, sentimos a dor do outro e o representamos perante Deus porque somos um só corpo, aleluia!
Oro agora para que Diana e sua família sintam de maneira palpável que Deus está no controle. Que os medicamentos que ela tem usado sejam potencializados. Que Deus complete a cura de maneira poderosa e que todos nós nos alegremos nisso.
Grande abraço do Brasil
Hélida Paixão